F.E.Adcock『ギリシア人とマケドニア人の戦争術』 山田昌弘訳 新装版 第5講 注
|
本文・中へ
本文・下へ
(1)On War, trans. Graham, I, p.12.
(2)同書, p.44.
(3)II, 13, 2. τα δε πολλα του πολεμου γνωμη και χρηματων περιουσ ια κρατεισθαι.
(4)ギリシアの兵站部に関しては、K. Taenzer, Das Verpflegungswesen der griechishen Heere bis auf Alexander den Grossen. Diss. Jena, 1912 を参照。
(5)Tod, Greek Hist. Inscr. 64.
(6)G.T.Griffith, The Mercenaries of the Hellenistic World, p.5.
(7)IV, 28.
(8)C.A.H. VI, p. 360.
(9)Diod. XX, 108. Griffith, 前掲書, 45, 51 ff. さらに軍事財政については、同書, chap. x, およびM. Launey, Recherches sur les armees hellenistiques, II(=Bibl. des ecoles franc. d'Athenes et de Rome, fasc. 169), pp. 724 ff. 。
(10)Book I, pp. 10 ff.
(11)Precis de l'art de la guerre, p. 333.
(12)F.E.Adcock,"ΕΠΙΤΕΙΧΙΣΜΟΣ in the Archidamian War," Class. Rev. LXI, 1947, pp. 2 ff.; 紀元前4世紀についてはまた、Demosthenes, IV, 5 なども参照。
(13)Thuc. V, 14, 3.
(14)Thuc. VII, 27; 28, I; VIII, 69, I.
(15)C.A.H. VI, p. 220.
(16)W.W,Tarn, Hellenistic Military and Naval Developments, p. 39.
(17)J. Kromayer-G. Veith, Heerwesen und Kriegfuehrung der Griechen und Roemer, pp. 196 f. ある A. Koesterを参照せよ。
(18)一般的にギリシア都市国家は、敵地で広大な領域を長期間軍事占領するだけの兵力を持たなかったという事実も、思い出すべきである。
(19)G. Dickens, "The Growth of Spartan Policy," Journ. Hell. Stud. XXXII, 1912, pp. 1 ff. を参照。
(20)Griffith, 前掲書, pp. 44 ff., 254 ff. を参照。
(21)Thuc. II, 2-6.
(22)Xen. Hell. V, 2, 25 ff.
(23)とくにchaps. II, X-XI, XVII-XVIII, XXII を参照せよ。
(24)Odes, III, 16, 13-14.
(25)XVIII, 3, 4-8; Tarn, 前掲書, p.44.
(26)E. M. Earle, Makers of Modern Strategy, p.33.
(27)Thuc. IV, 65, 3-4; VII, 14, 4.
(28)IV, 40.
(29)Xen. Hell. II, 2, 3-4.
(30)Hipparch. 4, 4, 14.
(31)同書. 7, 11.
(32)N. G. Hammond, "The Two Battles of Chaeronea (338 B.C. and 86 B.C.)," Klio, XXXI, 1938, pp. 186 ff.
(33)Diod. XVIII, 44-45.
(34)Diod. XIX, 37; Cornelius Nepos, Eumenes 8; Plitarch, Eumenes 15, 3-4.
(35)C.A.H. V, pp. 227, 229, 239 f., 269 f.
(36)Plutarch, Marius 33, 4.
(37)Diod. XIX, 38; Cornelius Nepos, Eumenes 9; Plutarch, Eumenes 15, 4-7.
(38)H. Delbrueck, Die Strategie des Perikles erlaeutert durch die Strategie Friedrichs des Grossen を参照。
本文・上へ
本文・中へ
本文・下へ